关于韩语的

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/11 00:52:03
韩语听力书上的发音和韩剧上的发音不一样啊 为什么呢?

好好的学一年的时间 和韩国人交流的话会有障碍吗?

有几种可能性啦
1.书上很多书面语,而电视剧里基本都是口语.韩语的口语体系十分发达,在表达不同情感时,都有不同的句型相对应,所以随便一句话在不同的语境里说法都不尽相同.
2.举个例子:外国人学习汉语时,比如这句话:"做什么呀?",口语中,尤其是很多女孩子(为了说话可爱),则说成"做婶魔嘛~~~"(...好寒的例子).韩语中也是一样的,比如肚子饿,正常的口语发音是:배고퍼,有些女孩子会发成:배구파~~~
3.韩语的方言体系也很发达,而且有些方言的发音就好象上海话一样,和普通话相差特别大.
4.听力书上肯定会尽量放慢速度,咬清发音.但电视剧中可能就会语速过快或发音浑浊导致差别较大.(外国人听JAY说话可能也有点奇怪吧@__@)

学习一年,要看你是如何学习的.如果经常有机会说韩语的话,应该没问题的,而且最好是一边学一边说一边听,也就是身边有韩国朋友啦~~这样学也是最快的办法.如果纯粹是看书、听CD,那语法上肯定很好...不过很可能说出来的会让韩国人听起来觉得奇怪,但交流肯定是没问题.
实际上,只要掌握了基本语法和足够的词汇量,就可以用于基本交流了.然后再从交流中慢慢填补语法空白吧.

两个一起看最好啦 我朋友也是考韩语及格去韩国留学的 可是口语烂透了 韩国人根本听不懂 韩国的考试她根本 不行。。。

所以说啊 学就跟韩国人学,别跟中国人学韩语,那都浪费钱 他们懂什么啊。

而且不要太像学英语一样注意文法 是努力看韩剧不看下面字幕也能看懂的境界

那你就能脱口而出了。

因为电视剧里可能是方言啊
书上说的肯定是标准韩国语

看你怎么学喽
怎么样才算没障碍呢

书面语和口语肯定不一样,口语的时候连读的现象很多。有时候什么韩剧就有什么口音,像韩国历史片,那里用的很多很多话跟你书里面学的不一样,还有韩国的方言,韩国也有很多方言。