翻译:“it is apparent from scientific studies that the drug has some fairly nasty side effects”

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/15 14:42:21

如果把drug理解为“毒品”,就是:科学研究表明,毒品会对人产生强烈的副作用。
如果把drug理解为“药品”,就是:科学研究表明,一些药物对人有很强的副作用。
不过我倾向于译为“毒品”,因为,这一句里面没有词可以表示“一些”。

科学研究清楚地表明:一些药物要非常大的甚至是有害的副作用

它从科学研究是明显的药物有一些相当讨厌的副作用

显然,从科学的研究,有一些药物的副作用相当讨厌

从科学研究看显然这种药物是有一些副作用的

我觉得 Ribbon_ct的回答是最好的。