今儿午重看有字幕的《不差钱》,怎么“老爷”的“老”竟是这个“姥”?难道“老爷”是女性?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/14 17:31:43
个位,麻烦你们核查清楚了再发表,莫搞不清楚就乱哇哇啊。 看好咯:

老爷 :
①旧社会对官吏及有权势的人的称呼,现在用时含讽刺的意思:干部是人民的勤务员,不是人民的‘~’。 ②旧社会官僚、地主人家的仆人等称男主人。 ②外祖父。 ③指陈旧的、式样老的(车、船等):~车ㄧ~船。

看到没,是“老爷”不是“姥爷”!

正解是这样的——
字幕打错了

姥爷就是妈妈的老爸。
老爷一般都是主仆关系才会出现的。
姥姥姥爷这是一类词组。姥爷可以理解为姥姥的爷们。
按照你这种理解
“姓名”那只有女人才能起名字了。

多学学语文吧。不然你真的很丢人。

不是啦~

姥爷

素姥姥的老公啦~

所以叫姥爷~

要素你说的内阁老

就是

奴隶社会的时候

地主头啦~

有钱人家里管事的

叫老爷~

这可不是姥姥的老公的意思~

所以

姥爷

素男的!

“老爷”是一个尊称,通常是古代大户人家对年长男性的称呼。
“姥爷”是表示亲属的称呼,母亲的父母分别称为“姥爷”“姥姥”

1.姥爷是指丫蛋母亲的爹,而不是对人的尊称。2.老爷当然不可能是女性!

你外婆你可以叫姥姥吧,外婆老公也就是你外公当然叫姥爷,难道是老爷?