东亚语言哪一种翻成中文比较准确/容易,韩语,日语?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/25 05:45:15

都很难 只能意译 因为这两国语言的贫瘠跟我们的博大精深不能相提并论
我们的一句话 它要很长才能解释的懂 但是它们的词 老是弄成一个词直接表达一整个意思的 所以翻译的时候就比较虚拟了 不过日语因为化用的我们的汉字 所以相对会好翻点

日语

韩语的有些单词或者说话的方式,很难翻译精确。

日语把 日语容易

日语相对韩语来说要简单些。
因为日语很多地方就是汉语里面的繁体字。