帮我分析一下这个德语句子

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/27 06:49:01
Heide Hanisch ,die in einer Wiener berufsbildenden Schule Geografie und Geschichte unterrichtet,wollte nicht laenger hinnehmen,dass ihre behinderten Schueler erst ausgebildet werden, um dann als Arbeitnehmer nicht gebraucht zu werden.

怎么叫分析句子啊?
这个句子里面一个关系从句
一个宾语dass从句
一个不定式
heide hanisch,die。。。。unterrichtet,这里,die。。。unterrichtet这部分是关系从句,修饰heide hannisch,同时,heide hannisch在这个关系从句中作主语
dass。。。。zu werden。这部分是主句的宾语部分 是宾语从句 同时 um。。。zu。。。这个部分是带zu的不定分词做目的状语,(就是um。。。zu用法了 - -~)

全句主干是
heide hanisch,。。。,wollte nicht laenger hinnehmen,dass。。。。werden

翻译是
在维也纳职校教地理和历史的 heide hansich 再也不想忍受她的残障学生培训过后仍然无法工作。