on and on and on it came是什么意思啊?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/10 20:33:57
这是迈克尔杰克逊《莫斯科的陌生人》中的一句歌词,是什么意思啊?谢!
语境是这样的
i was wandering in the rain
mask of life, feelin' insane
swift and sudden fall from grace
sunny days seem far away
kremlin's shadow belittlin' me
stalin's tomb won't let me be

on and on and on it came

wish the rain would just let me
how does it feel

i was wandering in the rain

。。。
on and on and on it came

雨不停,不停,不停的下。

永恒...直到它来了

最后,它还是来了。
on and on 有一直,继续的意思。

Stranger In Moscow 莫斯科的陌生人[歌词加翻译]

Stranger In Moscow 莫斯科的陌生人

I was wandering in the rain 我徘徊在雨中
Mask of life, feelin' insane 生活的假面具,感觉疯狂
Swift and sudden fall from grace 飞快地坠离了高尚
Sunny days seem far away 阳光灿烂的日子看起来很遥远
Kremlin's shadow belittlin' me 克林姆林宫的影子使我显得那么渺小
Stalin's tomb won't let me be 斯大林的坟墓不会让我自由
On and on and on it came 慢慢得,它来了
Wish the rain would just let me 希望这雨可以另我畅怀

How does it feel (How does it feel) 这是什么感觉(这是什么感觉)
How does it feel 这是什么感觉
How does it feel 这是什么感觉
When you're alone 当你孤单的时候
And you're cold inside 你的内心一定觉得很冷

Here abandoned in my fame 我的名声在这里被抛弃
Armageddon of the brain 以一种艰苦决战的方式
KGB was doggin' me KGB一直跟随着我
Tak