i still work hard 和I work still hard 有何区别!

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/09/22 05:47:03

i still work hard 我仍然努力工作.
I work still hard?

hard 改为harder

讲解:still可以用来修饰比较级,相当于even,可译为“更”、“还要”、“甚”。
例句:

(1) We must study still harder. 我们必须更加努力地学习。

(2) It was cold yesterday, but today it is still colder. 昨天天气很冷,可今天却更冷。

(3) Her sister is still taller. 她妹妹个子还要高。

(4) They came still earlier. 他们来得更早。

说白了强调的不同,大意是一样的!
I still work hard 强调了努力工作的整个过程
I work still hard 强调了努力的程度,其实此句还可以理解为:我的工作任然艰苦或者困难!
不知道我的回答是否满意,如有疑问我还会尽我努力回答你,I will do my best to give you a hand!