谁能帮我翻译一下?用英语

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/18 08:31:42
一次难忘的旅行
那是去福建。我第一次坐飞机。见到了变化无常的云彩。
来到武夷山的脚下,我认识了3位年轻漂亮的英语老师,一路上我们成为了朋友。
美丽的鼓浪屿,是我向往的地方。它好似一颗明珠,镶嵌在祖国的南大门上。
美丽的金门岛,与祖国隔海相望。威武的郑成功雕像,使我想起了过去人们抗击侵略的情景。

It was my first time for travelling by air.I had a trip to Fujian Province.During the trip, I have seen vagaries of beautiful clouds.
When I arrived to the foot of Wuyi Mountain, I knew three beautiful young English teachers; We became friends later then.
How beautiful a place Gulangyu is. It's my yearning place. It seems like a pearl inlaid in the southern gate of the motherland.
Beautiful Kinmen Island, and the motherland across the sea. Mighty statue of Zheng Chenggong, reminds me of the past scenes of the fight against aggression.
That is to Fujian. My first plane. Met with the vagaries of clouds.
Came to the foot of Wuyi Mountain, I know the three beautiful young English teachers, the way we became friends.
Gulangyu beautiful, is my yearning place. It seems like a pearl inlaid in the southern gate of the motherland.
Beautiful Kinmen Island, and the motherland across the sea. Mighty statue of Zheng Chenggong, reminds me of the past s