西班牙语语法疑问之二

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/08 16:11:51
谢谢!
在《现代西班牙语》第一册第十八课中有两个单词:distribuido(过去分词)与distribucion(阴性名词),请问他们的具体区别是什么?更具体一点希望了解到过去分词与形容词的区别是什么。
这几个句子对吗:1、El mercado esta bien distribuido。
2、Los muebles estan bien distribuido。

过去分词多是起形容词的作用,你之所以会和那个名词混淆,我想是因为,西班牙语中冠词加形容词可以等同于名词,也就是说lo distribuido和distribución基本同义。
过去分词可以当形容词用,但反过来不行。
过去分词又称为行动词,它很多时候充当了一种形容词的角色,但也有一些动词的特性,你学到23课时应该就会明白了。

这两个句子:第一句完全正确,第二句有瑕疵,形容词的性数不一致。

distribuido(过去分词)
如同英语中的过去分词一般,可以表所处状态。
distribucion仅仅指分布。
西班牙中许多动词的陈述式变位(有时是第一有时是第三人称),会变成它的名词,形容词形式。
这里,动词变成的过去分词,在estar后面,成了表示状态的形容词,也是类似的原理。
句子,2,distribuidos。

有个很简单的方法,过去分词可以充当形容词,但反过来不行