下面我们开始切入正题 用俄语怎么说?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/30 08:51:41

其实,我很不明白,为什么国内的专家们,总是喜欢一字一词得直译。请注意,汉语语法直译成任何一种西方语言,结果都是可笑的。一句话咱们明白,但不一定对方也明白。
各位想想看,用中文简简单单得一句话口头话,翻译成俄语,怎么可能会有那么复杂得语法和单词?您觉得俄国人说得都是文言文么?
都是大白话,何必大动干戈?简简单单,三言两语,相互心知肚明,这不是翻译文学作品啊!专家们!

Поидем на (нашу) тему. 括号内可有可无。

Сейчас мы приступили к обсуждению основного содержания

Здесь мы начинаем подходить к этому вопросу 就这样给点分数谢谢

Дальше давайте поступим к делам.