日语翻译下这句话(女生对男生说的)

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/11 17:42:48
对不起,亲爱的,请原谅我的任性

あなた、ごめんなさい、あたしのわがままを许してください。

ダリン ごめんね~私のわがままを许して

你们懂不懂啊,,
乱翻译,,
不要误人子弟

私は、私の爱する、わがままな私を许してください申し訳ない

小女生对男友的撒娇型
ねぇー
ダーリン
ごめんなちゃいー
ゆるちてーあたしのわがままをゆるちてーほんとにごめんね…

老婆对丈夫的无奈型
あなた、ごめんなさい、あたしのわがままを许してください。

分手意志已经坚定不想给对方余地的时候
申し訳ございませんが、わがままな私を许してください。

ごめんなさい、あなた、私のわがままを许してください。

一般日语中,只对丈夫说あなた
如果没结婚,就别这样说了
只是跟男朋友说的话,可以说ダーリン
但是这也少见,日语中没有太适合的话,你要说可以除掉亲爱的