水浒传武松打虎中的诗译文景阳冈头风正狂 请帮忙一下

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/23 19:11:49
景阳冈头风正狂,万里阴云霾日光。
焰焰满川枫叶赤,纷纷遍地草芽黄。
触目晚霞挂林薮,侵人冷雾满穹苍。
忽闻一声霹雳响,山腰飞出兽中王。
昂头勇跃逞牙爪,谷口麋鹿皆奔忙。
山中狐兔潜踪迹,涧内獐猿惊且慌。
卞庄见后魂魄丧,存孝遇时心胆强。
清河壮士酒未醒,忽在冈头偶相迎。
上下寻人虎饥渴,撞着狰狞来扑人。
虎来扑人似山倒,人去迎虎如岩倾。
臂腕落时坠飞炮,爪牙爬处成泥坑。
拳头脚尖如雨点,淋漓两手鲜血染。
秽污腥风满松林,散乱毛须坠山崦。
近看千钧势未休,远观八面威风敛。
身横野草锦斑销,紧闭双睛光不闪。

景阳冈上刮着狂风,万里的乌云遮住了太阳。满山都是赤红的枫叶,遍地的草都已枯黄。从树林中看到触目的晚霞,起着大雾非常寒冷。忽然听到一声巨响,一只老虎从山腰跳出。抬头仰面露出尖牙利抓,山谷中的鹿都慌忙逃走了。山中的狐狸、兔子都藏了起来,山涧里的猿猴都非常惊慌。卞庄子见到后都很惊慌,武松胆非常大。他的酒还没醒,忽然在景阳冈上遇见了猛虎。这只虎因为非常饥饿而在到处寻人充饥,看到武松就扑了上来。老虎扑上来向山倒一样,武松迎上去像岩倾一样。(老虎)的胳膊像炮一样,爪子下去就有出现一个坑。(武松)的拳、脚像雨点一样,手上沾满了老虎的血。血腥味充满了松林,老虎的毛四处散落。
很抱歉,最后两句我不会翻译,但这都是我自己写的。