现在的哆啦A梦是不是就是十几年前的机器猫?为什么改名了?两者有什么不同

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/26 06:28:37

机器猫名字的日文发音就是哆啦A梦,只是十几年前大陆翻译成机器猫小叮当了,现在只不过又改回标准名字了而已(就和李小狼被翻译成王小明一个道理)

是同一个人 只是叫法不同 哆啦a梦为音译
机器猫为意译
但是从2005年起哆啦a梦(机器猫)出了新番
由 水田わさび 为哆啦a梦配音
拍了许多新片子
http://www.tudou.com/playlist/id/2043282/(06-07)
http://www.tudou.com/playlist/id/2043282/(08-09)
http://www.tudou.com/playlist/id/3142511/(05)

是的。
哆啦A梦是一个猫型的机器人,也就是“机器猫”
哆啦A梦是某个机器猫的名字,哆啦A梦的妹妹多啦美也是机器猫
就好像每个人也有不同的名字
以前的书翻译的不是很规范,所以就叫机器猫
现在新版的要符合原著,就改叫“哆啦A梦”了

哆啦A梦是机器猫

只不过哆啦A梦是日语发音的直意。

例如 龟派气功和哈美哈美波 都是一个玩应.

郁闷,怎么叫改名呢~~~机器猫只是哆啦A梦这类型的猫型机器人的总称,其实名字叫哆啦A梦,就像你是人,名字叫XXX。知道了吧?现在推广哆啦A梦这个名字~所以大家都说哆啦A梦~

是的
多拉A梦是直接音译的名字 是一样的