英语短文翻译 各位大哥大姐,不要机译呀,拜托了

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/29 09:26:04
六—A
An Adventure
Words :211 Suggested reading time:3 min
One morning, when we had been riding on our bikes for five hours, we came to a bridge where the railway crossed a pond. For 30 feet there was nothing but the widely-spaced wooden sleepers under our wheels,and nothing to stop us falling into the steaming pond below if we we lost our balance Right under the bridge lay the body of a dead cow. I watched Mat as he came near to the bridge and rode straight over, without ever, slowing down. I stopped.
“What’s up?”he cried out from the other side.
“I’m not riding over that thing. If I slip, I’ll be in there with that cow.” “There’s nothing to it.I just did it ,didn’t I ?
“You’re stronger and taller.My feet don’t touch the ground.You do it for me!”
Mat said strength didn’t come into it and rode off. I knew he would give me at least an hour before coming to help.The sun burned my face, sweat ran off my foreh

一次冒险经历
单词数:211;推荐阅读时限:3分钟
一天早晨,我们骑了5个小时的自行车,我们到了一座桥边,那里铁道横穿过池塘。有段30英尺的路段除了宽阔的枕木,什么都没,没有任何东防护栏。如果失去平衡,那就只有掉进池塘里跟那条死牛做伴了。我看着MAT径直向桥边骑来,直接骑过桥去,压根都没减速。我却停了下来。
“怎么了?”他桥那头问我。
“我不想从那种东西上骑过去。如果我滑倒了,我就会掉在那头四牛旁边。”
“没事的。我不是刚刚骑过来了吗?”
“你比我壮,比我高。我双脚不能触地。还是你来替我骑过去吧。”
MAT告诉我在那种情况下,有劲也使不上的。我知道,他至少在一个小时内不会过来帮我。太阳晒在我脸上,火辣辣的。汗从额头淌下,流进眼睛里,浸湿了衬衫,仅仅贴在身上。自己努把力而不是等MAT来帮我!我退后几步,靠着惯性我最终冲了过去。MAT说的对:困难都是想出来的!

小朋友,不会是把家庭作业发到晚上来叫哥哥姐姐帮你做吧???

要好好学习哦!

一天早上,在我们骑自行车5个小时以后,我们来到了火车道穿过一个小渠的地方.我们前面30Feet(距离)全空旷与轨道上的木头垫,没有任何其他东西可以防止我们掉入河里,火车桥下,还躺着一只死牛的尸体.我看着Mat从上面很快,不用减速地骑了过去,我停了下来.
"怎么了?"他从另一边嚷道.
"我不要从那上面骑过去,要是我滑倒,我会掉进去和那头牛一起的!"
"没那么难,我刚刚不是已经过去了吗?"
"你比我强壮又比我高,我的角都够不到踩地的,你帮我起过去吧!"
Mat说着更力量无关,然后就骑走了.我知道他至少还会给我一个小时的时间过去才会回来找我.太阳猛烈地照着我的脸,我的汗从头顶滚进了眼睛,还把我的衣服渗透,粘在了我的身上.我决定自己试试,不要等着Mat回来找我,我轻易地翻过去了.Mat说得很对,困难只存在在我们的头脑里.