中译英,拜托翻译几句话

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/15 17:06:25
因为图纸表示的不太清楚,所以有以下疑问,希望你可以为我解答:
REF.1 是不是按原样色做?规格多少?
REF.2 是做2个尺寸吗?规格分别是多少?商标ISLD印在什么地方?
REF.3 打样的颜色,规格分别是什么?
REF.4 把AVON的商标改成 blue或者 sasio?
REF.5 打样颜色是蓝色还是样品色?
因为图纸表示的不太清楚,所以有以下疑问,希望你可以为我解答:
这句话我也要翻译的

因为图纸表示的不太清楚,所以有以下疑问,希望你可以为我解答:
As the drawing's instructions are not quite clear, I have several questions as below. Could you please kindly help to further clarify them? Thank you in advance.

REF.1 是不是按原样色做?规格多少?
REF.1 Is it required to be in the same color as the sample? What is the size?

REF.2 是做2个尺寸吗?规格分别是多少?商标ISLD印在什么地方?
REF.2 Should we make 2 kind of sizes? What are their respective size? Where should we put the trademark ISLD?

REF.3 打样的颜色,规格分别是什么?
REF.3 What's the color and size of proofing?

REF.4 把AVON的商标改成 blue或者 sasio?
REF.4 Which AVON's trademark should we change to, blue or sasio?

REF.5 打样颜色是蓝色还是样品色?
REF.5 What is the proof color, blue or sample color?

Because the drawings can't express very clearly, so i have the following questions to you , I hope you could answer for me:
1 .are the product done as the original sample and color ? waht's the Sp