做移民方面的中介机构的翻译有前途吗?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/22 08:12:04
网上看到个移民机构的招聘翻译的AD(看工作内容应该是翻译,如翻译英国移民局官网的内容,客户的材料等),想问问做这个有前途吗?钱不是最重要的,我更看中的是发展的前景.本人英语专业毕业,专八,目前职务是秘书.
招聘的中介公司是中国的,帮中国人办理去英国的移民,工作签证什么的.有么有做过这方面工作的朋友给点建设性的意见?谢谢

移民公司的翻译工作挺枯燥的,整天就是对着电脑重复的翻译,各类报表,客户的材料等等.一般没有和客户直接面对面的机会的.而且就是笔译,没有口译.

性格决定命运吧,如果自身肯努力,利用空余时间研究移民,还是很有机会转为咨询顾问的.公司需要人的时候一般都会先考虑内部提拔.不知道这对你来说算不算有前途呢.

去前途,工字不出头,移民公司永远是老板赚钱,底下员工受苦.
你可以考虑实际操作几个case,掌握一些基本的移民申请步骤,然后自己在外面做.

有前途。

1. 培养翻译经验
2. 了解国外实际情况

3. 为移民做准备,可以考澳大利亚的NAATI翻译证书,移民澳洲。

每年申请移民的人不少,如果是移民顾问公司,工作的性质和你现在的职位没有什么不同。前途是指你有心投身一个行业,你就要做到这个行业的关键职位,就是说你要有心成为移民顾问。但是,你是否已经有了海外身份,公司的名声和经验是否保障你能够在这个行业里有足够的时间完善自己。对移民这个行业,你了解多少?目前只能告诉你,It is slow down now.