日语翻译和日语客服哪个有发展前途点

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/26 10:46:08
一个是在日企做软件技术翻译工作,负责会议翻译,文档翻译等,另一个是在规模较大的欧美企业,面向日本客户做IT技术支持,也是就是电话客服工作。

遇到一个和我同样经历的,哈哈

我以前就是在一家著名的日企做技术翻译,负责文档翻译,会议主持等。后来跳到某五百强美国企业做市场,就说说我自己的感受吧。

先说说日企吧,首先是比较安定,但是日本传统的年功序列制,就是论资排辈制限制了年轻人的晋升和发展,而且日企比较忽视女性的发展,如果你是女生,比较上进,就不必考虑日企了,当然如果你喜欢安定,清闲,倒是可以进去看看。另外日企比较刻板,条条框框特别多,凡事都一板一眼的,如果不喜欢受拘束,也可以不用考虑了。且翻译这种工作最开始只能是做大家之间沟通的一个桥梁,但是很少能有自己独立的思考。

再说说欧美企业,相对比较自由灵活,工作强度可能会大一些,且据我所知,TS一般一天到晚都在接电话,有的也挺辛苦,不过相对于技术翻译来说,有自己具体负责的产品线等。日语技术支持的话,可以和翻译一样锻炼口语,而且需要独立去解决客户的问题。而且欧美企业是侧重于结果导向型的企业,主要做的好的话,比较容易得到晋升。

另外,不得不说的是现在的经济危机,即便是传统的日本企业,也开始疯狂裁员,欧美企业更不例外。
每个人喜欢的生活方式不同,所以,楼主可以考虑自己的性格,喜好来做决定。以上仅供参考。

本人在大连软件园的世界500强企业做电话客服工作,很锻炼人的意志和忍耐性,工资也比一般的翻译要高,但是电话客服是公认的做不长久,没有发展前途的工作。一般做超过3年的人都少之甚少,只是作为挣几年钱,锻炼一下的工作而已。你现在做的软件技术翻译工作,应该是很有前途的。赴日软件工程师的工作也许你可以胜任。可以试试!