and without adequate educational preparation to join the labor force

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/09 11:03:41
1.without adequate educational preparation to join the labor force这句话里怎么没有谓语动词呢?
2.without 这里翻译成没有吗?

without是个介词,后面可以加名词或者现在分词,这句话中后面跟的主题是 preparation这个名词,adequate和educational是来修饰它的,而后面加to do。。。是来说明preparation是用来做什么。实际上就是without+名词,是合语法的。

可以翻译成不具备,不具备足够的教育准备

1.前面还有话吧,and连接的不仅是句子,还有短语啊,短语可以没有谓语动词
2.是的。“没有足够的教育准备”