为什么柯南剧场版瞳孔的暗杀者中文配音不同

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/06 16:39:05
除了引爆摩天楼
其他剧场版的国语配音多少不同
是什么原因没有用原班人马呢
我的意思是
没有用TV 版 的配音

因为中国方面对于这些片子不可能有固定的演绎人员
而且动画片大都是广东及周边城市的人员配的音啦

国语的剧场由于涉及迷题等完全不能翻译的东西
因此有国语资源已经很不错了
除M4以外的剧场版是有刘杰他们的“正统”国语配音的
但M4貌似都是山寨版配音。。。。。。
其他可以找到原版人马的配音 我基本都找到过(M4真的很诡异....)
另外 国语剧场都是一人N角的,很囧......还是听原版吧

换人是正常的

中国的配音我实在是无语..

推荐日文配音,基本不换人..

很有韵味哦..

楼主这里是中国…这种是见怪不怪吧…曾经看那数码宝贝看得我那个汗那…一个人物n多人配…习惯吧

推荐日文配音,中文的太。。。。