中级口译口语考试的平时准备

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/04 16:36:39
我想知道中级口译的口语考试部分平时怎么来训练 如果topic可以自己多挑话题训练 那么后面两项的部分如何准备呢 这比在试卷上面做英译汉和汉译英肯定有难度了很多啊 又什么较好的方法用来平时的练习呢 希望考过的达人不吝赐教 分享下自己的经验 谢谢了

我去年下半年刚过了中口~~
我个人觉得口语部分其实不太需要准备~~因为考官很少在口语这块卡人~~我考之前口语几乎没准备~~而且一般考官不会让你说到2,3分钟,会打断你,所以在准备的时候甚至可以只准备个1分多钟~~当然不鼓励这么做~~万一考官兴致来了想多听一点~~
重点当然还是在后面的E-C和C-E.在准备的过程中,非常重要的一点是千万要开口说~~不能光看书,尤其是E-C,一定要做听译,而且要注意卡时间.
另外,关于笔记,其实中口一段不太长,能力较强的话可以以听为主,主要脑记,笔记为辅~~
还有就是临场发挥不要紧张,这又牵扯到前面说的练习,如果平常多做练习,并且多开口说,临场就不会太紧张~~千万千万要开口练~~E-C中,有些句子你是明白什么意思的,但可能让你一下子用中文表达出来还是有困难~~
最后,推荐沪江网的口译论坛,在考试期间可以关注以下,考过的人会把题目只类的发上去,可以参考一下,揣测一下难度和命题方向~~
其实中口并不太难,但要做好准备~~祝你成功~~

口语?!
不用准备!
呵呵,真的。你准备了你会失望的。首先话题很简单,你有准备时间在现场。
而且他们不爱听
我当年说的是高考能否取消问题,我说不能,因为这是选拔人才的办法。大约没说几句。他就说正如你所说的一样,我们没有更好的办法,那我们进入下个部分吧~