日语,请帮忙

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/09 19:48:57
歴史の授业で戦争とその责任について议论した。
1.请问我翻译得对吗?在历史的授课上,对于战争和那个责任,进行了讨论。
2.请标注假名:戦争 责任 议论

歴史の授业で戦争(せんそう)と责任(せきにん)について议论(ぎろん)した。

翻译正确,但是文章里日文汉字错误太多,不太清楚你们是怎么弄的.

基本上意思差不多
せんそう せきにん ぎろん
戦争 责任 议论

历史课上对战争及其责任进行了讨论。

在历史课上,围绕战争和责任,进行了讨论
戦争 せんそう
责任 せきにん
议论 ぎろん