翻译歌词。我谢!

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/11 04:28:15
帰り道ふざけて歩いた
訳も无く君を怒らせた
色んな君の颜を见たかったんだ

大きな瞳が 泣きそうな声が
今も仆の胸を缔め付ける
すれ违う人の中で 君を追いかけた

※変わらないもの 探していた
あの日の君を忘れはしない
时を越えてく思いがある
仆は今すぐ君に会いたい※

街灯にぶら下げた想い
いつも君に渡せなかった
夜は仆达を远ざけていったね

见えない心で 嘘ついた声が
今も仆の胸に响いてる
さまよう时の中で 君と恋をした

変わらないもの 探していた
あの日见つけた 知らない场所に
君と二人で 行けるのなら
仆は何度も生まれ変われる

形ないもの抱きしめてた
壊れる音も闻こえないまま
君と歩いた同じ道を
今も灯りは照らし続ける

我再也不能回到过去
我也不想再惹你生气
你的神情是多么复杂

大大的眼睛,眼泪欲流未流
你那声音至今还缠绕在我身旁

我在交错的人群里穿梭,想要把你追回

我一直在找永远不变的东西
而那天,我永不会忘记
但随着时间的推移,我或许有另外的想法
我愿马上与你相会

街灯下,我常常在思索
心中对你的感情却不能抹去
连深沉的夜晚也躲开了我们

我用我内在的心,一颗被谎言攻击了的心去感受
你的声音仍在震撼着我的内心
我的心在不知不觉中,和你相爱了

我一直在找永远不变的东西
如果有一天我发现了, 一个谁也不知道的地方
在那里我们两个,可以牵手奔跑
为什么我这一生,会有如此多的变化?

存在的事物可以尽情拥抱
过去的东西不可以一直占有
我与你在小路上愉快地散步
头上的路灯依旧轻轻抚着我们

帰り道ふざけて歩いた
回家的路上曾是那么的兴奋雀跃
訳も无く君を怒らせた
无缘无故地惹你生气
色んな君の颜を见たかったんだ
是因为想看看你各种表情
大きな瞳が 泣きそうな声が
大大的眼睛,快哭出来的声音
今も仆の胸を缔め付ける
现在也牵动着我的心
すれ违う人の中で 君を追いかけた
过往的人群中,追寻了你
※変わらないもの 探していた
也曾寻找过永恒
あの日の君を忘れはしない
不会忘记那天的你
时を越えてく思いがある
时光流逝,记忆不会消失
仆は今すぐ君に会いたい※
好想立刻见到你
街灯にぶら下げた想い
在那路灯下有过的回忆
いつも君に渡せなかった
总是没能给你
夜は仆达を远ざけていったね
夜晚渐渐远离我们
见えない心で 嘘ついた声が
看不见的