请问“罗尔艾特”如何用英文拼写?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/20 23:45:14
各位大侠好,请问“罗尔艾特”如何用英文拼写?
我是做男装的,现在有一品牌中文名:罗尔艾特,想再根据这个名起一个英文名,要求用R开头,读起来上口,写起来方便!
在此先谢谢了!
各位大侠好:也可以这样,英文字母不限,只要读起来类似:罗尔艾特,也行!

Roll-art
前面是罗尔,主打品名,后面是art(艺术),表明你的男装都是艺术品的代表。

一般来说,艾译成英语应当是e或者a,而前面的“尔”一般都是r或者l,但两者连在一起会发生连读,原来设想的“罗尔艾特”听起来就像是“罗赖特”了。除非,将“罗尔艾特”分成两部分翻译,变成“罗尔 艾特”,就像“劳斯莱斯”实际上是“Rolls Royce”两部分合成的一样。如果上述意见无误的话,“罗尔艾特”可以译成“Roll Att”

我觉得用R.O.I.T就可以了,当中加点,现在好多牌子都是这样

Roet 特好写而且没意义,不会让人误会,和服装比较靠近,有点像意大利著名品牌ETRO

Roll-art
前面是罗尔,主打品名,后面是art(艺术),表明你的男装都是艺术品的代表
一般来说,艾译成英语应当是e或者a,而前面的“尔”一般都是r或者l,但两者连在一起会发生连读,原来设想的“罗尔艾特”听起来就像是“罗赖特”了。除非,将“罗尔艾特”分成两部分翻译,变成“罗尔 艾特”,就像“劳斯莱斯”实际上是“Rolls Royce”两部分合成的一样。如果上述意见无误的话,“罗尔艾特”可以译成“Roll Att”