翻译两篇短文(很短),中译英

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/22 03:31:15
1. 《鲁宾逊漂流记》读后感
读了鲁宾逊漂流记之后,我觉得鲁宾逊是一个勇敢的人,我非常佩服他,他一个人在一个小岛上生活了很久,但他没有放弃自己的生命,用自己的智慧和力量,在小岛上生活了几十年,我很感动,也很敬佩他,我希望自己能像他一样勇敢。

2.今天是元宵节,晚上月亮很圆,很亮。它非常漂亮。我还吃了汤丸,汤丸非常好吃,不过晚上要做作业,这样很无聊。真希望快点上学啊!

没有语法错误就可以~意思大概就这样了!
翻译完整+20

1. 《鲁宾逊漂流记》读后感

After reading "Robinson Crusoe", I found Robinson is a brave man, and I admire him very much. He lived by himself alone on a small island for a long time, but he never gave up his life. Using his knowledge and strength, he has lived on that small island for several dozen years. I was very moved and I admire him. I wish I could be as brave as him.

2.今天是元宵节,晚上月亮很圆,很亮。它非常漂亮。我还吃了汤丸,汤丸非常好吃,不过晚上要做作业,这样很无聊。真希望快点上学啊!

Today is the Lantern Festival, and the moon is very round and very bright in the sky. It is very beautiful. I also ate tangyuan. Tangyuan is very delicious. But I have to do homework in the evening, which is very boring. I hope the school start soon!

自己翻译的。没有语法错误。

1. "after Robinson Wandered Records" impressions of after-reading read Robinson wandered records, I thought that Robinson was a brave person, I admired him, he live on an island have been very long, but he has not given up his life,