班得瑞的mandy's song这首曲子为什么取名为mandy's song(男人的歌)呢?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/22 10:29:18
有什么背景吗?

正确的中文翻译是《曼蒂》

众人已经在人类社会中跟着现实的脚步走远了,而自己却飘忽在这仙境之中,去吧那些微不足道的东西,已不再失望而是赞美此刻的生命,虽然尘世间争议偏见利益众多,但此刻的本身仿佛理解了自己的所在,美的所在,此刻不再受微不足道的东西牵绊,就像一个男人不为明天的日子而焦头烂额,放开自己,在梦境之中,在美之中,此刻清风拂面的情景,用这一曲代表一个不受搅拌的灵魂,如水般纯洁.

写的我很累,可以加分吗..
回上面,这首歌是叫男人之歌,mandy这里不是指可人的小女人.是man加了dy,至于为什么,就像baby,dady这样,了解吗.

mandy = 男人的?
先去查下字典吧~
晓云z 真会yy。。。