~~~英语 翻译 快乐帮帮忙。。

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/31 05:11:23
《《《《PS:请不要用机器翻译 那个都是不准的 谢谢了
NOT all memories are sweet. Some people spend all their lives trying to forget bad experiences. Violence and traffic accidents can leave people with terrible physical and emotional scars. Often they relive these experiences in nightmares.
Now American researchers think they are close to developing a pill,which will help people forget bad memories. The pill is designed to be taken immediately after a frightening experience. They hope it might reduce, or possibly erase ,the effect of painful memories.
In November., experts tested a drug on people in the US and France. The drug stops the body releasing chemicals that fix memories in the brain. So far the research has suggested that only the emotional effects of memories may be reduced,not that the memories are erased.
The research has caused a great deal of argument, some think it is a bad idea, while others support it.
Supporters say it could lead to pills that prevent or treat s

不是所有的记忆都是美好的。某些人用他们一生的时间试着去忘记坏的遭遇。暴力和交通事故能给人们留下可怕的身体和心里上的伤疤。他们经常在晚上睡梦里重温这些经历。现在,美国研究者认为,他们可以研究一种药物能帮助人们忘记坏的记忆。他们希望这种药物能减少,或者可能消除不好的记忆带来的影响。在11月份,专家们在美国和法国的人们身上测试了一种药物。这种药物组织了大脑释放修复记忆的化学元素。迄今为止,这项研究已经表明记忆的心理影响只可能没减轻,而不是记忆被消除。
这项研究已经引起了许多争论,一些人认为它是个不好的主意,然而,另一些人支持它。
支持者认为,它领导了药物治疗战争后士兵的不好记忆的道路。他们说,现在有许多人在遭受坏记忆的折磨。
“一些记忆会腐蚀了人们的生命。当你做白日梦或者晚睡时,那些坏记忆回到你这来,然而你不希望这样。它们通常伴随着非常痛苦的情绪。”Harvard 医学院的专家 ,罗格·彼德曼说,“这会释放许多那样带来的折磨。”
但是反对这项研究的人说,改变记忆是非常危险的,因为记忆给我们身份。记忆也帮助我们避免重蹈覆辙。“我们所有人都能想起我们生命中某时刻不好的事件,但那些使我们成为我们自己。我不能保证我们想把这些记忆排除。”一位医学伦理学家Rebecca Dresser说。