关于“无可奈何花落去,似曾相识燕归来”!

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/16 22:05:14
大家觉得这两句话是合起来表示一种深沉无奈的惆怅情绪呢还是前面一句表示无奈后面一句表示希望?

两句话是合起来表示一种深沉无奈的惆怅情绪.

我无奈地接受青春之凋谢这个事实,期待着曾经的旧好再回来,可最后只有那归来的燕子似乎曾见过!物是人非,更添惆怅。

无可奈何花落去,似曾相识燕归来
解释:对春花的凋落感到没有办法。期待着曾经的旧好再回来,可最后只有那归来的燕子似乎曾见过!

这两句词写的是人生得意复失意时对旧生活的感叹及对新生活的积极向往。
前句“无可奈何花落去”写出曾经花繁叶茂的得意生活及秋来花谢萧落无奈失意;后句“似曾相识燕归来”则是写秋尽冬过,春暖燕回一派重生新机蓬勃向上,对新的生活充满了希望,似乎已展望着新一度的花繁叶茂。

还有一个理解就是从人生的巅峰逐渐跌落下来,“无可奈何花落去”;几经浮华又返朴归真,叶落归根又回到最初最真实的自已的田园生活,新的春天里“似曾相识燕归来”,而对于作者的田园家乡,自已不也是似曾相识的归来燕吗?

只是好像似曾相识的燕子飞了回来,而故人却未曾见到,都是表的惆怅,甚至后一句更进一步!

是前面一句表示无奈后面一句表示希望

前后两句表达的是一个意思 无奈 惆怅

深沉无奈的惆怅情绪