请翻译extraordinary memoir

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/31 01:56:03
Any disabling condition is bad, but there's a particular terror connected to the kind that destroys the body and leaves an alert mind locked inside. Stephen Hawking has spent much of his life inside just that kind of corporeal prison. The late Jean-Dominique Bauby described his own, similar experiences in the extraordinary memoir The Diving Bell and the Butterfly, a book he wrote one painstaking letter at a time by blinking his eye in alphabetic code.

任何一种身体缺陷都是不好的,但是其中有一种特殊的能毁掉人的身体,只留下一个清醒的思考,将其禁锢起来~史蒂芬霍金生命的大部分时间已在这个肉体的监狱里度过了生命的大部分时间。后来 让·多米尼克·鲍比 在一部非凡的回忆录《潜水钟与蝴蝶》里,描述了自己相似的经历. 这是一部他每次通过眨眼睛用字母代码写成的书.

杰出的论著

所有使失去能力的情况是坏的,但有特殊恐怖连接到毁坏身体并且留给一个机敏的头脑被锁里面的种类。 斯蒂芬Hawking花费了他的生活里面那肉体的监狱。 已故的吉恩多米尼克Bauby在非凡回忆录描述了他自己,相似的经验潜水钟和蝴蝶,他通过眨眼睛他的眼睛每次写一封刻苦信用字母代码的书。