不知道是韩文还是日文,会的都帮忙翻译以下叭。

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/27 01:44:04
如图。感谢大家~

グリコ 固力果,是公司的名称:
江崎固力果株式会社(东证1部:2206 )是一家日本的糖果点心公司,总部位於大阪,产品包括传统的焦糖糖果、Pocky及百力滋等,公司名称固力果(Glico)是糖原(glycogen)一字的缩写,首款由该公司生产的糖果为Glico-Caramel。固力果的300米跑者商标亦是源自於初时生产的焦糖糖果,该糖果拥有15.4千卡,刚好是足够跑步300米的能量(以一个高度165厘米,体重55公斤的人在1分钟内跑过160米可燃烧8.21千卡卡路里计算,在1.88分钟后应可跑过300米并燃烧15.4千卡)。

江崎固力果位於大阪道顿堀上方的大型霓虹广告牌,自1919年设置起便成为该市的著名地标。广告牌当中包含了在一条蓝色跑道上的固力果跑者商标,背景为多个大阪的其他著名地标。该大型广告牌曾为庆祝世界杯及为大阪棒球队阪神虎打气等活动而多次修改。由於该广告牌相当有名而成为了游客及当地人流行的拍照地点。
ミルク(Milk)是牛奶的意思
ポッキ-可能也是吃的东吧,手头没资料,抱歉!

....

只知道是日语..

亲可以用日语翻译器翻译啊=-=

日语

就知道最后一个是 牛奶