请教:“成”取英文名

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/05 21:26:28
想取个英文名,想直接把中文名翻译过来,但本人却又不是很懂,所以只有请教一下各位了。“张成”取英文名如何翻译过来?
希望读起来好听点,有男士的阳刚气质,比较有修养和气质,我看过一个叫“Cherry”的,但是是一女的名字,感觉挺舒心的,就是不知道能不能用。唉,没办法,本人英语实在太差了,正在学习呢。小弟先在此谢过各位了,合适有分

姓:张,名:成
给你个名字,你参考一下

名:Charles(名完全可以另起,但这个是和你名字比较类似的)
姓:Chang(音译过来的)

Vincent 文森特(男子名)
Jonathan 乔纳森(男子名)
后者音较像

Cherry
彻丽(女子名)
cherry
n.
樱桃, 樱桃树, 如樱桃的鲜红色, <俚, 鄙>处女膜, 处女

肯定不合适啦

张成 Cheng Zhang

英语的话 我建议 John

Charles(查尔斯)-意思比较能体现男士的阳刚气质,又跟你的名字差不多

Charles
Cheney

Jacky Zhang 不能将成用拼音拼,根本就没有这个名所以我就用成龙大哥的啦,希望你喜欢