歌词语法: “love me tender,love me long ”

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/26 01:04:29
有翻译为“温柔地爱我,长久地爱我”, long 可做副词,可是tender 是形容词啊,如何解释此语法呢?
这位少侠说的也是,不过太宽泛了。没解决问题。歌词也得讲语法吧,尽管特殊点,也得有个特殊法则,否则有的人上口,有的人就不上口了。
请高人继续指点啊

形容词也可以做状语啊,表伴随和结果。所以这里的long 和tender都可以理解为是形容词做状语

歌词的语法是宽松的 只要意思上通顺 念起来朗朗上口 就好了
歌词就是这样。
意义含糊的歌词有时正是好歌词,因为带给人更多的遐想空间和感悟余地,不必拘泥于语法

hrt