口袋妖怪蓝宝石道具翻译完全看不懂 又不是日文

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/24 00:28:43
比如说伤药上面就是 x f 有没有翻译表

还有谢谢是鱼鱼,麻燕是臭v,大麻燕就是大臭v,这个是红宝石简体版的,翻译有错误,别玩这个了,这个也不是386的,还有火红绿叶里面怪兽的名字也有错误,建议也不要玩,推荐玩绿宝石386改版,剧情比较丰富,界面也比较美观

我告诉你 那个是红宝石 还有 好伤药是爸xf 玩多了就记住了 不过最好换个版本玩

你从那里下的不是汉化版的口袋。。你去口袋吧下载吧。。很多的