英语:关于老友记的一句台词

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/30 10:00:22
Why does everyong keep fixating on that中的fixating是啥东西?

第一季第一集里ross说的话。
这句话很实用,意思是为什么你们总是提起那件事呢?相当于 why would anybody do something like that? 因为Joey又提到了Ross妻子Carol是lesbian的事儿,Ross非常恼火,于是冒出这样一句,我们平常生活中也可以用一下。
涉及的知识点:
单词:fixate['fikseit] vi.视线移向, 注视;全部或反复控制地注意;vt.使固定, 注视, 凝视, 集中(眼)力

固定短语: fixate on sth.(关注...,抓住不放,执着于...)

fixating 是 集中的意思

这个是第一季第一集里 ross 说 为什么大家都老把注意力集中到这个问题上?

他的同性恋前妻

呀 呵呵 你说的是第1季第1集啊
keep fixating on 总抓住某事不放。
就是ROSS能烦大家总抓着他离婚的事情不放

keep fixating on 总抓住某事不放。

v.
视线移向,注视;使固定,注视,凝视,集中(眼)力