kissしたまま さよなら什么意思

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/07 11:24:46
如题

可不是“吻别”哦!
在热吻中分手,就是说分手这个动作发生在“亲吻”的状态下。

まま是一种保持某种状态干其他事情的助词。
kissした
キスした就是亲(接吻)
kissしたまま就是‘吻着’

kissしたまま さよなら
吻着离开你

估计是要表达【吻别】的意思~~~

标准的中国式日语啊~~~

我觉得一楼翻译的【吻别】很有意境。挺好!

应该不是日本人说的吧?!要是日本人说的话,应该是要分手的意思了,因为さよなら是一种知道未来很长时间不会再见面的情况下说的“再见”,跟“永别了”差不多……
要是中国人说的话,可能就是普通的“再见”,估计他是个初学者吧,很菜的,才会这么单纯地以为さよなら就是汉语里的“bye~bye~”。

吻着说再见,吻别喽