持ってもらってもよかったのに这句意思?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/28 01:13:48
男の子とお母さんが话しています。男の子の话とあっている絵はどれですか。
男:ね、お母さん。今日ね、电车の中でお婆さんに席を譲ってあげたよ。
女:そう、伟かったわね、淳君。
男:でね、お婆さんが、仆の荷物、もってあげようかって言ったんだ。でもね、いいですって言ったんだ。
女:あら、持ってもらってもよかったのに。
男:そうか。
男の子の话とあっている絵はどれですか

回答:

意思是,你让他给你拿着多好。(妈妈的意思是,其实老太太也是好意为你拿着东西,你答应她也可以成全她要回报你的好意。)

以上,请参考。

这是我当年考试的听力题呵,印象深刻!

観流云 ,答得好啊。

いつもおごってもらっているから、このお店の分は私に持たせてね。 いつも本を持っていて、电车に乗ってから、必ず本を読みます。 少なくとも不安感のようなものは持たなかったように思う。 飞行机にうっかり禁物を持ち込もうとして注意された。 今日の日本工业はどのような特徴を持っていますか それでね、田中さん、旅行って気持ちになれないらしいのよ。 今では、ごみを容器の中に入れておけば、何でも持っていってくれるよ 翻译:今、私は谁もはか同様に思わなくて、これ私は配偶者を持っていなかった っぱりお母さんってば、子供の気持ち分かってないよね日语什么意识? 私は昨日买った本を持って行きました。这里为什么不用"持ちに行きました"。