王心凌《还是好朋友》唱歌有错误的地方

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/20 23:33:31
http://www.stsky.com/Music/203014.htm
如果这网站里《还是好朋友》是她唱的,那中间有句“从朋友到恋人究竟多少步骤”里的“骤”字,好象正确读音是“zhou”我怎么听她唱的是“zou”?
我想,心凌姐姐,你是不是改正下?
别无他意,无意中发现的,希望你改正后,更完美,因为我也很喜欢那些歌

这不叫错误,好多港台的歌曲都有这种现象,港台的人本身说话不就有点这样吗

台湾人说话就是这样。
周杰伦唱歌不也是吐字不清么
但是也成为一种流行。
而且可爱的心凌唱:手表,这首歌的时候
好像把“就算是地心引力阻挠”中的“挠”唱成了“rao”,应该是“nao”

楼主~~不知是说你细心呢还是有点吹毛求疵了~~其实不是唱错了~~因为台湾人说话本身就那个样子的~~~他们不习惯发卷舌音~~仔细听你会发现很多类似的毛病的~~其实我个人最不能忍的是他们都念“二”(er)念成(e)音的~~习惯下吧~~谁让中国大民族多呢~~自然说话不会全是普通话了~~忍吧~

台湾人就是这样的啊,你听听黑girl的《叫姐姐》捉弄,唱成zuo弄

已经很完美了,你去听听蔡依林的舞娘,还有林俊杰的,忘了,反正都有这样的事情,应该不算是错误的吧

神经病啊 !!!!!!!!!