Never tiring,never yielding,never finishing如何翻译更加准确?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/20 18:32:11
Never tiring,never yielding,never finishing如何翻译更加准确?

Never tiring, never yielding, never finishing.
带着永不疲惫、永不气馁、永不完竭的信念。

Never tiring, never yielding, never finishing, we renew that purpose today, to make our country more just and generous, to affirm the dignity of our lives and every life.
带着永不疲惫、永不气馁、永不枯竭的信念,今天我们重树这样的目标:使我们的国家变得更加公正、更加慷慨,去验证我们每个人和所有人生命的尊严。

Never tiring,never yielding,never finishing,we renew that purpose today, to make our country more just and generous,to affirm the dignity of our lives and every life.
今天我们再次重申这样的宗旨:我们将永不疲倦、永不屈服、永不停止地使我们的国家变得更公正、更慷慨,矢志维护我们的人生尊严,矢志维护我们每个人的人生尊严。