麻烦给翻译一下着三句英文是什么意思吖~谢啦``

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/02 02:43:05
1)Of the 30 or so at Pueblo Bonito, two measured 20 meters across.
2)Using only stone and wood tools, and without benefit of wheels or draft animals the builders quarried ton upon ton of sandstonefrom the canyon walls,cut it into small blocks,
3)In time, the roads reached out to more than 80 satellite villages within a 60-kilometer radius.

这篇文章主要讲的是公元前800印第安人建造的 pueblos 的结构

1、30多个普韦布洛印第安人的村庄中,两个被测量出20米宽。

2、仅仅利用石头和木料工具,没有利用任何车或者牲畜的拉拽,建造者从峡谷壁上扛下一吨又一吨巨大石块,在切割成小石块。

3、这时,道路向方圆60公里内的80多个卫星城延伸。

1) 30余在镇东方狐鲣,二测量了20米。
2)使用只石和木工具,和,不用轮子或耕作动物的好处建造者挖掘了吨在吨sandstonefrom峡谷屏障,削减了它成小块,
3)及时,路提供援助对超过在60公里半径之内的80个卫星村庄。

在30名左右的在普韦布洛鲣鱼,两个20米的测量。
2 )只用石头和木头工具,并没有好处车轮或畜力的建设者开采吨吨sandstonefrom后的峡谷墙壁,切断它变成小砌块,
3 )随着时间的推移,道路达到了80多个卫星村庄60公里的半径。

对!