急求老师解释白居易《枕上作》的注释!!

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/05 12:48:50
枕上作

风疾侵凌临老头,血凝筋滞不调柔。甘从此后支离卧,赖是从前烂熳游。
回思往事纷如梦,转觉余生杳若浮。浩气自能充静室,惊飙何必荡虚舟。
腹空先进松花酒,膝冷重装桂布裘。若问乐天忧病否,乐天知命了无忧。

这首诗的注释我在网上查遍了。还是找不到。请求理解其中意思的教师帮忙解答!

达哉达哉白乐天!
前四句讲白居易在疾风瑟瑟中受寒冻之苦(被风吹着头,身体僵硬),将现在的凄凉境地与昔时对比,由此引发下文的“回思往事”,感叹人生虚无。后四句表现了诗人的达观,颇有“知天命”的意味。(“乐天”是白居易的字)

了解情感后逐字翻译应该很容易了。

有一首类似的,很好理解。

【题目】:达哉乐天行
【年代】:唐 【作者】:白居易
达哉达哉白乐天,分司东都十三年。
七旬才满冠已挂,半禄半及车先悬。
或伴游客春行乐,或随山僧夜坐禅。
二年忘却问家事,门庭多草厨少烟。
庖童朝告盐米尽,侍婢暮诉衣裳穿。
妻孥不悦甥侄闷,而我醉卧方陶然。
起来与尔画生计,薄产处置有后先。
先卖南坊十亩园,次卖东都五顷田。
然后兼卖所居宅,仿佛获缗二三千。
半与尔充衣食费,半与吾供酒肉钱。
吾今已年七十一,眼昏须白头风眩。
但恐此钱用不尽,即先朝露归夜泉。
未归且住亦不恶,饥餐乐饮安稳眠。
死生无可无不可,达哉达哉白乐天。

不懂~~~