帮忙翻译几句商业英语

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/08 21:54:44
the firm in question is doing stead export business, showing satisfactory results in overseas markets.
we should be grateful to you if you would let us have some names and addresses of likely importers of good standing from among your customers, together with brief credit reports on them.
needless to say,the reports supplied by you will be treated in strict confidence,and any expense you paid for this material will be settled by us upon receipt of your bill.

这个公司做代替出口业务,这表明该公司在海外市场获得了满意的结果。
如果你能从你的客户中提供一些信誉好的进口商的名字和地址以及简要的信用报告,我们就不胜感激。
不用说,你们提供的报告我们都会严格保密,并且由此产生的任何费用都由我方承担,只要我们一收到发票就会付款。

该公司的问题是,这样做代替出口业务,显示了令人满意的成果在海外市场。
我们应该感谢你,如果你让我们有一些名称和地址,可能进口商良好声誉从您的客户,连同简短的信用报告上。
不用说,报告所提供的您将严加保密,任何费用,您所支付该材料将得到解决,我们在收到您的帐单。