请诸位帮忙翻译以下这句英文,在此先谢过了!(希望是比较精准的)

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/31 01:31:52
Only one child in ten is getting enough exercise for its age, while one in four spent more than four hours a day in front of the television, according to the report.

直译:根据报告,十个孩子中只有一个能得到相应年龄该有的足够的锻炼,而四个孩子中就有一个每天在电视前花费超过四个小时的时间。
意译:根据报告,只有十分之一的孩子能得到相应年龄该有的足够的锻炼,而四分之一的孩子每天看电视的时间超过四个小时。

根据报告,四个孩子中只有一个十岁孩子得到了足够的锻炼,而其中一个四岁的每天花了超过四个小时看电视。

据报道,只有1/10的小孩有足够于他们年龄段的锻炼。然而1/4的小孩们每天至少有四个小时是花费在电视机前的。

报告显示只有十分之一的小孩做他相应年龄该做的充分锻炼,而四分之一的孩子会在一天内花上至少四个小时的时间去看电视。

据报道,仅有十分之一的孩子达到相应足够的运动量,然而,高达四分之一的儿童每天看电视时间超过4小时。

据报道,十个孩子中只有一个获得了适合其年龄的锻炼量,而四个孩子中就有一个把每天四个多小时花在看电视机上。