关于现在完成时和一般过去时翻译的问题。
来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/21 09:30:57
Haven't you gone to the US?
Didn't you go to the US?
这两个句子在翻译技巧上,有什么不同??
怎么翻译 ?
Didn't you go to the US?
这两个句子在翻译技巧上,有什么不同??
怎么翻译 ?
第一个是“你还没有去美国?”
第二个是“你是否没有去美国?”
感觉就是预期有些不同。
第一个说话者以为听话者已经去美国了,而第二个有可能是上述情况,也有可能是谈论过去发生的事情。
gone是去了还没回来。。你不是已经去美国了吗? 第二个是 难道你没去美国?