谁もいない世界,译成英文

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/31 20:34:03
我知道大概意思,不知道怎么说, 要保留那种feel~
by the way, 意思是 没有人的世界。

An empty world with no one here.

哎……怎么说也很难找到如日语一般感觉的英文词汇,
个人觉得英文中这种消极的词很少,美国人、英国人本身就是幽默和积极的嘛,
不像日本人这么容易感到寂寞、空虚甚至自杀……
LZ有兴趣咱们再探讨吧……

A world with nobody.