韩语与日语学哪个?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/09 16:16:25
我是一名高中生,对韩语日语都挺感兴趣。个人感觉日语写起来简单(学过书法),韩语写起来好像很复杂。现在正常学习中只学英语和汉语(我英语不太好,语文还说的过去),如果接触或学习汉语或日语对这两种语言有混淆吗?这么一想我还是上大学再学吧?
高人指点一下,请~~ 现在正烦恼呢?????~

对中国人来说学日语是最有优势的了。而且日语发音优美
不过日语较其他语言来说还是比较难的
日语跟汉语也没有什么容易混淆的联系
http://baike.baidu.com/view/20584.htm

个人认为韩语没什么用
发音难听 韩国也没日本发达
http://baike.baidu.com/view/18922.htm

至于学习主要是看兴趣,觉得有长久的热情的话,都是很容易学好的。
现在很多高中生都在学的
没必要犹豫

我学的第二外语是日语,而韩语也接触过一些,因为我原来在丹东上学,那里有许多韩国人和朝鲜族的人,对于我来说,日语要比朝鲜语简单得多。

日语和朝鲜语同样是粘着语,有着类似的语法,语法相似到了让人吃惊的程度。

你看下面的例子,都可以一一的对应上。

韩语: 저 는 한국 에서 왔습니다.
日语: 私 は 韩国 から 来ました。

这句话的意思是我从韩国来,日语和韩国语都是粘着语,语序是“主-宾-谓”。

看这句话,其中“저”和“私”是主语,分别是韩语和日语中的我的意思,“한국”和“韩国”是宾语,韩国的意思,“왔습니다”和“来ました”是来的意思,来是动词,放在了最后,这样的语序让我们习惯了宾语放最后的中国人来说多多少少有些别扭,不过习惯就好了。

还有一个特征,可能你已经看到了,就是&