求地狱少女主题曲逆蝶歌词(还要全片假名的)

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/08 01:10:54

いつか光(ひかり)に向(む)かう 逆(さか)さまの蝶(ちょう)<终将扑向光明 倒逆之蝶>
  君(きみ)と髪(かみ)を切(き)る 镜(かがみ)の中(なか)<与你相交断发 与此镜中>
  じゅぎょうちゅうの廊下(ろうか) 响(ひび)く足音(あしおと)<上课中的长廊 足音回荡>
  绝(た)えず雨(あめ)の音(おと)が ついてくるよ<窗外不绝雨声 紧随身后>
  感(かん)じるままの 形(かたち)は眩(まぶ)しい<此刻所感 如此耀眼夺目>
  甘(あま)い花(はな)になる 毒(どく)の実(み)にもなる<亦可为芳华 抑或为毒果>
  今日(きょう)も雨(あめ) あの日(ひ)と今(いま)も<今天依然雨色不断 那残酷的时空>
  空(そら)と空(そら)で繋(つな)ぎたいの<在天空与天空之间 紧密相连>
  In this Craziness,Uncertainty
  一人一人(ひとりひとり)の思(おも)いを<世间众生之愿>
  ぼくらは何処(どこ)かに残(のこ)せるだろうか<我们能够将其留于何处?>
  In this Craziness,You gave me life
  ひとつの思(おも)いを<心中这份愿望>
  ぼくらは何処(どこ)まで守(まも)れるだろうか<我们又能将其守护至何时?>
  君(きみ)はおぼえているの 逆(さか)さまの蝶(ちょう)<你是否还记得 那只倒逆之蝶>
  メールのやりとりは とりとめもない<传说中的通信 不过一场幻梦>
  流(なが)されていても 泳(およ)げればいい<若被卷入洪流 只需奋力游起>
  绝(た)えず人(ひと)の声(こえ)は波(なみ)のように<人间不绝之声 却如惊涛骇浪>
  信(しん)じるままに伝(つた)えるメロディ<世代传承深信不疑的旋律>
  优(やさ)しいリズム泣(な)き出(だ)しそうになる<却温柔得仿佛要催人