阅微草堂笔记·卷二 滦阳消夏录二,第34篇(药贴)

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/24 00:48:42
翻译,看好了再回答(要《药贴》的翻译)

内阁学士永宁为病所累,精神萎靡不振。请大夫诊治,一时之间也未痊愈。改请一位医生,这个医生索要前一位医生开的药方,没有找到。永公认为是婢女放错了地方,叫她仔细寻找,并威胁她说:“如果找不到就鞭打你。”永公正靠着枕头休息,朦胧中见有个人跪在灯下说:“您不要打那个奴婢,药方是小人藏起来的,小人就是您任按察使时被您救出的囚犯。”永公问:“你藏药方干什么?”他回答说:“医家同行相互妒忌,他一定改前一个医生的药方,以显示自家的高明。您服的药没错,只是刚服一剂,药力还没发挥出来,若叫后一个医生见了药方,他一定开相反的药来显示自己的不同,那您就危险了。所以,小人悄悄盗走了药方。”永公昏沉烦闷也没想到对方是鬼。过了一会儿才猛然醒悟,惊出一身冷汗。于是他说前一个医生的药方已经丢失,不能再记起了,请后一位医生另开药方。看这个医生所用的药,与前一个医生用的一样。于是,连着服用了几剂,病很快好了。永公镇守乌鲁木齐时,亲自给我讲了这个故事,说:“这个鬼真的熟悉人情世故啊。”