恳请帮忙我翻译这段,万分感激!!

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/18 07:08:13
恳请帮忙我翻译以下这段内容,感激不尽~

在前公司担任海外业务员将近4年的时间中,顺利地达成了理想的销售目标,让自己有去国外尝试自己的业务行销能力的计画。此外,目前就职的公司和贵公司在同一业界,经常能体会到贵公司在营业战略方面的魅力,也经常能看到贵公司的营业同仁们干劲百倍的工作姿态,很希望自己也能够成为其中的一员,因此提出了加入贵公司的志愿。
抱歉,请麻烦帮我翻译成日文,感谢您

前职で海外业务を担当した4年间では、理想的な贩売目标を顺调に达成し、国外で自身の业务遂行能力を试すという计画を実行できた。
更に、前职の会社と贵社とは同一业界であり、常々、贵社の営业戦略に常に魅力を感じており、また、贵社の営业担当の方々の人一倍仕事に打ち込む姿を见てきて、ぜひこのメンバーの中に加わりたいと考え、今回御社への入社を志望した。

I worked for my former company as overseas sales for almost four years and attain to the ideal sales target smoothly which made me have the plan to try own sales ability abroad. Besides, the company i work for now is in the same line with your esteemed company and often experience the charm you use in the field of business strategy. I can often see the hard working posture of business peers in the company and sincerely hope i can be one of memebers , thus pur forward to join your esteemed company.