“浸在水里”广东人说“镇在水利”?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/05 01:35:46
许多南方普通话的字有着北方普通话找不到的读音,我经常就听到广东一带的人把“浸 jin4”字读成 zhen4. 比如:

1)把脏衣服 zhen4 在水里,明早才洗吧!
2)最近一直下大雨,很多马路都 zhen4 在水里了!

我想知道这个 zhen4 是不是“浸”字的另一个读音(旧读音)?或者 zhen4 其实是另外一个字呢?
谢谢一楼和二楼,补充一下,我不是在说粤语的发音,我本身就会说粤语。我所指的是广东人说普通话的发音。确实听过很多人把“浸”说成 zhen4,跟“镇”的普通话发音一模一样。

粤语的“浸”和“镇”发音是不同的,“浸”是闭口的应读“zhem4”。
补充:
那是那个说普通话的人不标准了,“浸”是读“jin4”。
但是你列举的例句普通话说法是不用“浸”字的,应该改为:
1)把脏衣服泡在水里,明早才洗吧!
2)最近一直下大雨,很多马路都淹水了!

这个很正常,就是粤语不同于普通话的发音而已。