为什么管美国总统的夫人叫第一夫人

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/16 15:24:30

第一夫人:
  The First lady, 国家元首的妻子。适用于一个国家或联邦州领导人的妻子;如果领导人的配偶因各种原因而不能用胜任第一夫人的礼仪角色,亦有可能由其他人替代。美国第八任总统马丁范布伦就由自己的儿媳妇担当第一夫人的角色。而抗日战争胜利以前,中华民国亦长期由国父 - 孙中山先生的遗孀宋庆龄担任第一夫人。国家元首出访,参加活动多携第一夫人参加。第一夫人并非公职。在某种意义上,她首先是一种礼仪和形象的存在 。所以,大部分第一夫人们总是让自己尽量切合传统角色。
  中华民国的第一夫人
  在中国传统社会,一般女性结婚以后,会改为丈夫的姓。在英文中,丈夫的名字放在最后面。在中文中,丈夫的名字加在最前面。从 1911年开始。
  宋庆龄, 又称为: 孙夫人
  蒋宋美龄 ,又称为 : 蒋夫人,她曾经为了中国的抗日战争,作为中国的第一夫人到美国进行筹款活动,她流利的英文和优雅的言行,受到美国政界的好评。
  蒋方良 (俄国人)
  李曾文惠
  中华人民共和国时期
  因为中国共产党不是资产阶级,所以一般不用第一夫人这个称呼。
  历任国家领导人夫人列表。
  江 青 (1949~1959)配偶:毛泽东
  王光美(1959~1968)配偶:刘少奇
  何莲英(1968~1975)配偶:董必武
  “空缺”(1975~1983)
  林佳楣(1983~1988)配偶:李先念
  李伯利(1988~1993)配偶:杨尚昆
  王冶平(1993~2003)配偶:江泽民
  刘永清(2003~ 至今)配偶:胡锦涛
  2008年北京奥运会,刘永清与国家主席一同欢迎来宾。2008年北京奥运会开闭幕式时,前国家主席的夫人王冶平与前国家主席一同出席。

呵呵,总统是国家第一人物,当然其夫人就是,,第一夫人,,了,以表尊敬嘛

她各方面都很优秀,很时尚,再加上他丈夫是总统,哈哈,个人观点