关于千分表构造的翻译,

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/23 00:42:00
先端に测定子(p)をもったスピンドル(s)の直线运动を、スピンドルに刻まれたラックと小歯车(a)の噛み合いにより歯车の回転运动に変え、结合された大歯车(b)により运动量が拡大され、更に噛み合った最终の小歯车(c)の轴芯に打ち込まれた指针(e)が目盛板(f)の上で测定子の移动量を指示する构造であり、指针が目盛板上を1回転すると1mの动き量となるもので最も基本的な构造である。
このような枞造の场合、当然ラックと小歯车(中间ピニオン)、大歯车と小歯车(センタピニオン)の噛み合いにがた(バックラッシュ)を付けなければならず、このバックラヅシユを取り除くために、センタピニオンにもう一つの歯车(バック歯车)を噛み合わせ、バック歯车(。)の轴にひげぜんまい(h)を取り付け、このひげせんまいのトルクにより常に歯车を一定方向に押しつけて安定をはかっている。
翻译一下,谢绝机器的。谢谢。是关于千分表的构造说明。
图片我弄不上来,是pdf格式的。不好意思啊。大家可以去网上搜下,千分表的图片。实在不行的话,可以直译,不会的单词就直接用原来的日语代替,但是把句子语法格式什么的弄对就可以了。谢谢

将先端有测定子(p)的主轴(s)的直线运动变换为利用刻在主轴上的齿杆(rack)和小齿轮(a)的互相咬合而产生的齿轮回转运动、结合起来的大齿轮(b)运动量被扩大、被钉进互相咬合最终小齿轮(c)轴芯的指针(e),指示刻度板(f)上测定子移动量的这种构造中、指针在刻度板上每回转一次将产生1m的移动量,是最基本的构造。
像这种枞造的情况、当然必须在齿杆(rack)和小齿轮(中间pinion)、及大齿轮和小齿轮(center pinion)的互相咬合中安装backrush(这个词完全不懂)?、为了拆除这个backrush、还要使center pinion和另一个齿轮(back齿轮)互相咬合、在back齿轮(?)的轴上安装游丝(h)、通过该游丝的扭矩,能够使齿轮始终强制保持一定的方向,保持稳定状态。

建议附上你那个千分表的图,这样有助于翻译,毕竟很少有人既懂你的行业,又会日语不是?